+
부터
까지
[가사] A New Start / 새로운 시작 / 나나시 무메이
팬기자 카와토리

 

A New Start

새로운 시작 


Ages ago, like pages of fairy tales

한 편의 동화 같았던 먼 옛날에

 

Every pain, self-contained, written by memory

기억 속에 담겨있는 모든 고통들이

 

古ぼけた約束じゃなく

후루보케타 야쿠소쿠쟈나쿠

낡아 사라져가는 약속이 아닌

 

明日のための記憶さ

아스노 타메노 키오쿠사

내일을 위한 기억이야

 

争うことに疲れたのなら

아라소우코토니 츠카레타노나라

싸우는 일에 지쳐있다면

 

There’s gotta be more still unexplored, so follow

저 곳에는 아직 탐험되지 않은 곳이 있을테니, 따라와

 

 

まだ知らない門を開けて

마다 시라나이 토비라오 아케테

미지의 세계로 가는 문을 열고

 

美しい世界を見に行こう

우츠쿠시이 세카이오 미니유코오

아름다운 세계를 보러 가자

 

この瞬間さえ過去になる

코노 슌칸사에 카코니나루

이 순간조차도 과거가 될거야

 

歩き続ける限り

아루키 츠즈케루 카기리

우리가 계속 걸어가는 한

 

Nothing strange about straying

방황하게 되더라도 이상할건 없어

 

If you’re true to who you are

너에게 솔직하다면

 

When one story has ended,

인생의 한 챕터가 끝나면

 

round the bend’s and whole new start

그때가 완전히 새로운 출발을 할 때야

 

With this map in my hand Wanderlust inside my heart

내 손에 들린 지도와 마음속에 있는 방랑벽을 따라서

 

Seeking still that out-of-reach great beyond!

아직 닿을 수 없는 저 너머를 찾아보자!

 

新しい地図は真っ白でも

아타라시- 치즈와 맛시로데모

지도는 새하얗게 비어있지만

 

目の前には A New Start

메노 마에니와 A New Start

눈 앞에 있는건 A New Start

 

 

Ages ago, like pages of story books

소설의 한 장면같던 먼 옛날에

 

Flip, re-write, days and nights, endless monotony

밤낮으로 그저 페이지를 넘기고, 고쳐쓰는, 끝없는 지루한

 

繰り返しの毎日から抜け出すための一歩目さ

쿠리카에시노 마이니치카라 누케다스타메노 잇포우메사

반복되는 일상에서 벗어나기 위한 첫걸음이야

 

何も変わらない退屈を捨て

나니모 카와라나이 타이쿠츠오스테

아무것도 변하지 않는 지루함은 버리고

 

There’s gotta be more waiting in store, I'll find it

어딘가에서 나를 기다리고 있는 것들을 찾아낼거야

 

 

怖いことも沢山あるし

코와이코토모 타쿠산 아루시

저 밖에는 무서운 것들이 많고

 

汚れてしまうかもしれないけど

요고레테 시마우카모 시레나이케도

심지어는 지저분해질지도 모르겠지만

 

何もないままで枯れるより 傷ついていたいから

나니모나이마마데 카레루요리 키즈츠이테 이타이 카라

상처 입을지라도 그 무엇도 아닌채 시들어버리지는 않을래

 

All my loneliest days are self-reflection filled and warm

나의 가장 외로웠던 날들은 스스로를 돌아보는 따뜻한 시간이었어

 

Not too far and away, The next direction’s taking form

멀지 않은 곳에서 내가 나아가야 할 방향을 가리키고 있어

 

Even if it’s been done, Though I don’t remember when

이미 있었던 일이라도, 언제였는지 기억하지 못하더라도

 

Let it feel like the first time again

또다시 처음인 것처럼 느끼게 해줘

 

終わらない旅に出かけよう

오와라나이 타비니 데카케요-

끝없는 여행을 떠나자

 

探してるのは A new start

사가시테루노와 A new start

찾고 있는 건 A new start

 

 

誰かじゃなくて自分のために

다레카쟈나쿠테 지분노 타메니

다른 누구도 아닌 나를 위해서

 

These are the sands on which it began, so long ago

머나먼 옛날부터 있던 모든 것의 시작, 모래

 

 

まだ知らない門を開けて

마다 시라나이 토비라오 아케테

아직 몰랐던 문을 열고서

 

美しい世界を見に行こう

우츠쿠시이 세카이오 미니유코오

아름다운 세계를 보러 가자

 

この瞬間さえ過去になる

코노 슌칸사에 카코니나루

이 순간조차 과거가 되도록

 

歩き続ける限り

아루키 츠즈케루 카기리

계속 나아가며

 

Nothing strange about straying

방황하게 되더라도 이상할건 없어

 

If you’re true to who you are

너에게 솔직하다면

 

When one story has ended,

인생의 한 챕터가 끝났으면,

 

round the bend’s and whole new start

그때가 완전히 새로운 시작을 할 때야

 

with this map in my hand Wanderlust inside my heart

내 손에 있는 이 지도와 마음속에 있는 방랑벽을 따라서

 

seeking still that out-of-reach great beyond!

아직 닿을 수 없는 저 너머를 찾아보자!

 

新しい地図は彩られ

아타라시- 치즈와 이로도라레

새로운 지도는 색이 더해지고

 

その手の中に A New Start

소노 테노 나카니 A New Start

손 안에서 새로운 시작을 하는거야

 

・작사 : 모리타 코타 (モリタコータ) - LOVE ANNEX, 모리 칼리오페 (Mori Calliope)
・작곡 : 타구마 토모아리 - Dream Monster
・일러스트 : 다이다이 (代々)
・영상 : 에-레 (えーれ)
・노래 : 나나시 무메이 (Nanashi Mumei)

 

※ 이 가사는 모두 담당 기자가 직접 번역하였습니다.
※ 번역된 가사의 무단 전재 및 재배포를 금지합니다.
※ 기사 URL 링크는 얼마든지 공유할 수 있습니다.
※ 독음은 원곡 가수의 발음을 토대로 작성하였습니다.
※ 가사 내용은 의도하는 뜻에 가깝도록 의역하였습니다.

팬기자 카와토리
카와토리
멤버소개
최신기사
공식영상
클립영상