+
부터
까지
[가사] NoDistance / 유즈키 초코
전문기자 키트【Kitto】


 

NoDistance


御託を並べては皆ほらLiar

고타쿠오 나라베테와 미나 호라 라이아

쓸데없는 말만 늘어놓곤 전부 Liar

 

理屈だなんてゴミ箱へ

리쿠츠다난테 고미바코에

핑계 따위는 쓰레기통에

 

身に覚えあるんでしょ? Answer

미니 오보에아룬데쇼? 안-사

몸이 기억하고 있지? Answer

 

チクチク痛いのね?

치쿠치쿠 이타이노네?

따끔따끔 아프지?

 

エゴイズムに踊らされて

에고이즈무니 오도라사레테

이기주의에 놀아나서

 

蝕まれてく安寧!安寧!

무시바마레테쿠 안네에! 안네에!

침식돼가는 안녕! 안녕!

 

地に足つけてあくまでも

치니 아시츠케테 아쿠마데모

땅에 발을 딛고 어디까지나

 

(夢の中では)

(유메노나카데와)

(꿈속에서는)

 

癒やしてあげましょう

이야시테아게마쇼오

치유해줄게요

 

「あ、お目覚めですか?」

「아、오메자메데스카?」

「아、깨어났나요?」

 

さぁ Ding Dong Ding Dong

사아 Ding Dong Ding Dong

자아 Ding Dong Ding Dong

 

響かせ Ding Dong

히비카세 Ding Dong

울려퍼져 Ding Dong

 

笑えやハッハッと叫べ

와라에야 핫핫토 사케베

웃어버려 ‘하하’ 소리쳐

 

Ding Dong Ding Dong

 

鳴らせよ Ding Dong

나라세요 Ding Dong

울려 퍼져라 Ding Dong

 

止むが先か病むのがお先か

야무가 사키카 야무노가 오사키카

멎는 게 먼저냐 병드는 게 먼저냐

 

噛みつきやしないわ

카미츠키야시나이와

물지는 않을 거야

 

慰めもしないわ

나구사메모시나이와

위로도 하지 않을 거야

 

ワタシのモノね

와타시노 모노네

나의 것이야

 

飽きたら No Distance!

아키타라 No Distance!

싫증나면 No Distance!

 

(ウォイ!)闇に紛れ甘いチョコにとろけてく

(와ー이!)야미니마기레 아마이쵸코니 토로케테쿠

(와ー이!)어둠 속 달콤한 초코에 녹아들어

 

(ウォイ!)錆びた鎖繋げては口説いてく

(와ー이!)사비타쿠사리 츠나게테와 쿠도이테쿠

(와ー이!)녹슨 사슬로 묶어버리고 구애해

 

(ウォイ!)仮の姿化けて瞳侵してく

(와ー이!)카리노스가타바케테 히토미오카시테쿠

(와ー이!)변신한 모습을 되돌려 놀라게 해

 

(ウォイ!)傷が痛むのね?

(와ー이!)키즈가 이타무노네?

(와ー이!)상처가 아프지?

 

メカニズムに踊らされて

메카니즈무니 오도라사레테

메커니즘에 놀아나서

 

失われてく安寧!安寧!

우시나와레테쿠 안네에! 안네에!

잃어가는 안녕! 안녕!

 

間違ても正しくても

마치가에데모 타다시쿠테모

틀리든 틀림없든

 

(夢の中では)

(유메노나카데와)

(꿈속에서는)

 

愛玩してあげしょう

아야시테아게마쇼오

길러줄게요 (애완)

 

「あ、まだダメですか?」

「아、마다 다메데스카?」

「아、아직 안되나요?」

 

Ding Dong Ding Dong

 

狂わせ Ding Dong

쿠루와세 Ding Dong

미쳐버려 Ding Dong

 

最後にハッハッと叫べ

사이고니 핫핫토 사케베

마지막으로 ‘하하’ 외쳐

 

Ding Dong Ding Dong

 

迷わず Ding Dong

마요와즈 Ding Dong

망설임 없이 Ding Dong

 

覚める前に口づけを!

사메루 마에니 쿠치즈케오!

정신이 들기 전에 입맞춤을!

 

Ding Dong Ding Dong

 

響かせ Ding Dong

히비카세 Ding Dong

울려퍼져 Ding Dong

 

笑えやハッハッと叫べ

와라에야 핫핫토 사케베

웃어버려 ‘하하’ 소리쳐

 

Ding Dong Ding Dong

 

鳴らせよ Ding Dong

나라세요 Ding Dong

울려 퍼져라 Ding Dong

 

止むが先か病むのがお先か

야무가 사키카 야무노가 오사키카

멎는 게 먼저냐 병드는 게 먼저냐

 

噛みつきやしないわ

카미츠키야시나이와

물지는 않을 거야

 

慰めもしないわ

나구사메모시나이와

위로도 하지 않을 거야

 

ワタシのモノね

와타시노 모노네

나의 것이야

 

飽きたら No Distance!

아키타라 No Distance!

싫증나면 No Distance!

  

・작사, 작곡, 편곡, 기타 : 스즈키 신지 (涼木シンジ) - KEYTONE
・노래 : 유즈키 초코 (癒月ちょこ)

 

※ 이 가사는 모두 가사 번역 전문기자가 직접 번역하였습니다.
※ 번역된 가사의 무단 전재 및 재배포를 금지합니다.
※ 기사 URL 링크는 얼마든지 공유할 수 있습니다.
※ 독음은 원곡 가수의 발음을 토대로 작성하였습니다.
※ 가사 내용은 의도하는 뜻에 가깝도록 의역하였습니다.

 

[ hololivelog 가사 전문기자 키트 ]

전문기자 키트【Kitto】
韓日혼혈 | 오리지널 곡 번역 기자
멤버소개
최신기사
공식영상
클립영상