요조라 멜, 멤버들의 오리지널 곡을 이용한 영상 업로드 금지를 부탁!

Twitter共有 Facebook共有 Kakaotalk共有
記者 BJ
  2022.05.18 19:20

FSqKnTlUEAA9POD (679×382)

 

홀로라이브 1기생 요조라 멜이, 오리지널 곡의 음원을 그대로 사용한 동영상이나 업로드는 부디 삼가해 달라며 해당 내용을 트위터를 통해 부탁했다.

 

요조라 멜(이하 멜)은 5월 18일 트위터를 통해, 최근 드문드문 발견할 수 있었기에 모두에게 전달한다며, 오리지널 곡의 음원을 그대로 사용한 동영상이나 업로드 등을 NG로 해달라고 부탁했다. 그 이유로서는, 자신들이 올려둔 공식 영상으로 봐주지 않으면, 더 이상 새로운 곡을 낼 수 없게 될 가능성도 있게 되기 때문이라며, 모두에게 잘 부탁한다고 요청했다.

 

 

홀로라이브 멤버들에게서 오리지널 곡이나 커버곡이 나오면 얼마 되지 않아서 클립(키리누키) 영상이나 자막을 달아 그대로 다른 유튜브 계정에 업로드 되는 경우가 많이 있는데, 이런 경우는 해당 클립 영상의 조회수가 올라가고, 오리지널 영상의 조회수가 올라가지 않기 때문에, 기껏 오리지널 곡을 제작하여 올린 멤버들 입장에서는 아무런 메리트가 없는 것이 된다.

 

특히 오리지널 곡이나 커버곡 모두 제작비는 멤버 스스로가 지불하고 있고, 오리지널 곡의 경우에는 곡의 작사, 작곡, 편곡, 믹싱, 프로듀싱 등의 다양한 작업료, 게다가 뮤직비디오까지 제작하면 그 뮤직비디오의 퀄리티에 따라 몇백에서 몇억까지 올라가는 경우도 있기 때문에, 슈퍼챗으로 받는 것만으로도 부족하고, 완성된 영상을 봐주는 것에 대한 광고료, 그리고 조회수에 의한 대외적 홍보까지도 겸하게 된다. 그렇기 때문에 클립 영상으로 조회수를 빼앗겨버리면 원작 영상을 올린 멤버들은 그만큼 피해를 보게 되는 것.

 

실제로 몇몇 영상의 경우에는 원본 영상보다 클립 영상의 조회수가 더 올라가는 경우도 있었고, 그로인해 유튜브의 검색 알고리즘에서도 검색을 했을때 원본 영상보다 클립 영상이 상위에 뜨는 경우도 발생한다. 오시를 위해 오리지널 영상을 번역했다고 생각했던 행위가, 오히려 오시에게 피해를 주는 셈.

 

사실 초기에는 팬들이 영상에 직접 자막을 달 수 있는 기능이 있어서 자막 기능을 켜고 보기도 했었는데, 해당 기능으로 인하여 스팸 또는 테러 행위가 빈번히 발생하여 유튜브에서 해당 기능을 막아버렸다. 그 이후부터는 영상에 직접 자막을 달 수 없어, 클립을 통한 자막 영상 제작자들이 늘어났는데, 안타깝게도 이것 역시 홀로라이브 멤버들에게는 피해를 주는 것이 되었다.

 

가능하다면 홀로라이브 공식에서 각 나라의 언어로 번역하여 올려주면 좋겠지만, 모든 곡들의 제작부터 배포의 권한은 멤버들에게 있기 때문에, 모든 멤버들이 번역가를 고용하여 각국의 자막을 올리는 것은 쉬운 일이 아니다. (주)커버 사장인 타니고 모토아키 (YAGOO) 역시, 타카나시 키아라의「HOLOTALK」에 등장하여 앞으로의 홀로라이브는 전 세계 팬들을 대상으로 한 번역 서비스를 제공하고 싶다고 밝힌 만큼, 이러한 부족한 부분들을 하루속히 보충해 주기를 바란다.

 

부디 요조라 멜의 요청대로, 국내 클립 제작자들은 오리지널 영상을 그대로 올리는 것은 삼가해 주기를 바라며, 홀로라이브 한국어 뉴스에서는 이전부터 홀로라이브 멤버들의 노래 클립은 올리지 않고 있음을 이 기사를 통해 알린다.

ホロライブでバーチャルストリーマーに入門し、ホロライブ韓国語ニュースサイトを作って運営した編集長です。 現在はVROZでバーチャルストリーマー関連記事を作成しています。
StelLive「ねねこましろ」、日本の有名声優「大橋彩香」と4月11日コラボ配信予告! 22日前
ホロライブ「さくらみこ」、YouTubeチャンネル登録者数200万人突破!新曲『にゃっはろーわーるど‼️!』リリース! 22日前
ななしいんく「琥珀ユリ」、誕生日記念グッズが4月21日まで販売! 23日前
ネクソンのバーチャル社員「平野みなと」、4月12日よりデビュー! 23日前
「アーリオ オーリオ エ ペペロンチーノ」とVEEの新曲「渋谷の街の桜の丘で」リリース 23日前
5月 記念日
닭집아들
VROZの1期ファン記者、ファン翻訳家追加募集を実施します。 2023-03-13
VROZファン記者、ファン翻訳家の第1次募集が完了しました。 2023-03-07
VROZではVTuber方々の情報を無償で記事作成しております。 2023-03-04
アプリダウンロード
Google Play